top of page

​
 

BATTUTA DI FASSONA 14

concarpaccio demanzana verde, mostaza in grano con miele deacacia dellaimpresa Bocca, produzioneartigianale dela collina deTorino

​

LA TRINITA' IN LANGA 14

ensalada Olivier con filete de anchoa del Mar Cantábrico y alcaparra fruto; redondo de ternera de girello de fassona piemontese CBT, en salsa de atún; tartar de fassona con carpaccio de trufa negra en aceite;

​

UN NIGIRI A MO' DI ARICCIA 13

nigiri con carpaccio de porchetta artigianale, cebolla de Tropea DOC caramelizada, salsa ponzu

​

VITELLO TONNATO  12

solomillo de ternera de Fassona piemontesa cbt, con salsa de atún
 

GYOZA  10

Ravioles típicos de la cultura culinaria japonesa: fina lámina de pasta, rellena de papa morada y lentejas, salsa agridulce

​

VAPORATA DI MARE  15

*calamar, *langostinos argentinos, mejillones, almejas y *pulpo CBT con verduritas, aliñado con aceite de oliva virgen extra y copos de sal Maldon

​

UN CALAMARO INGUAIATO   14

 juliana de *calamar asado sobre caponata de berenjenas, gel de albahaca

Se recomienda maridar con una copa de 150 ml de  Greco di Tufo BIO 'Vigna Cicogna' DOCG '21, Benito Ferrara 8.5

Dotada deun forte contronotazione territoriale, ofrece una granespressione deGreco di Tufo. un romas de hierbas aromatici ematiche gradevolmente minerales.

 

NEL BLU DIPINTO DI...VERDE  13

crema de espárragos locales, *camarón argentino frito, stracciatella de burrata de Gioia del Colle

​

ANTIPASTI 

​

​

​

​

​

PRIMEROS

​

​

​

SEGUNDOS

​

NON SONO CULURGIONES 15

Los cappellacci depasta fresca rillenos de patatas y menta, sobrefonduta dima de Lanzo (ottenuto delprocesso encrudo de leche devaca de los valles de Lanzo)

​

CARBONARA DI ASPARAGI   15

Medio paccheri Senatore Cappelli monograno Felicetti, con carbonioara de espárragos localese guanciale deNorcia umbro

​

CHITARRINI CACIO E PEPE  13

con panceta crujiente umbra

Consigliamos accompagnarlo con una coppa di150 ml di Langlui DOC tinto LongAdesso '20, Pelissero 9

El Reloj Long Now: unorologio alimentaregrazie per i cambiamentidi stazione queavanza da solotic ogni anno, suena cada mil enio y está diseñado para marcar el timempo durante10.000 anni.

 

 A TUTTO ORECCHIO  13

Orecchiette de pasta fresca con pesto de albahaca y pistacho, salteadas con tomates secos en aceite

 

SCOGLIO  15

Linguine Senatore Cappelli monograno Felicetti con mariscos y salsa de tomate San Marzano del Agro Nocerino Sarnese DOP Virtuna

​

CACIO PEPE E GAMBERO ROSSO   18

Tonnarello cacio e pepe, tartare di *camarón rojo

TAGLIATA CON ASPARAGI  20

Tajada deternera con espárragos trufados 

​

TAGLIATA CON PATATE 15

tagliata de Fassona piemontesa con patatas al horno

​

TAGLIATA DI PICANHA 16

Picanha irlandesa CBT, a la parrilla con escamas de sal Maldon y aceite de oliva virgen extra, patatas de Sila al vapor, rotas a mano y fritas al momento

​

AMERICAN RIBS 16

Costilitas decerdo cbt conadobo aromatico de pimentón, salsa barbacoa de piña, insalata con leslaw con ad erezo de yogur

Rifcomendamos acompañ ar con un poliziottoun de 150 ml di Barbaresco DOCG, '18 MicheleChiarlo "Faset" 19

Dichiarazione Cruado Patrimonio dela Humanidad: el vínculo inextricable entreel hombre y la viticultura aquíencuentra y se expresa en susforme più perfette ed eleganti.Una dele menciones más famoses del Barbaresco

​

VEGBURGER  13

de nuestra producción

​

FRITO DE CALAMARES Y GAMBAS 18

​

UN GIOIELLO DI POLPO  18

*Polpo cbt asado con ensalada fresca di puntarelle, hinojo, naranjas y burrata di Gioia del Colle

Consigliamo di accompagnarci con una coppa da 150 ml di Furore Bianco 'Costa d'Amalfi' DOC '22, Marisa Cuomo 8.5

Entre viñas y rocas sobre el mar de Furore, la uva crece aferrada a la roca y está expuesta a la mágica acción del sol de la Costa de Amalfi.

​

TONNO IN CROSTA  18

Lomo de *atún en costra de frutos secos, crema de garbanzos al aroma de romero 

​

​

ACOMPAÑAMIENTOS

​

Ensalada coleslaw: repollo, zanahorias con aderezo de yogur 6

​

Patatas de Sila, al vapor, rotas a mano y fritas al momento, acompañadas de salsa Tex-Mex ligeramente picante 6


Coles de Bruselas salteadas con ajo, aceite y pimiento 6


Patatas al horno 5


Patatas fritas 5

​

​

​

*Prodotto decongelato: fresco abbattuto internamente a -18° o congelato

**Prodotto abbattuto: pasta di nostra produzione, abbattuta internamente a -18°

​

Tutte le nostre carni sono certificate Coalvi

'Consorzio di Tutela della Razza Piemontese'

bottom of page